MUSS sångbok [VII]: Champions of Europe

Sjung det högt, sjung det stolt. Manchester United är engelska mästare, europamästare och världsmästare.

[xliv] OB-LA-DI, OB-LA-DA
[melodi: Ob-La-Di, Ob-La-Da (The Beatles)]

Bobby gets the ball upon the centre-spot,
He knocks it out to Georgie on the wing,
Georgie beats his man and then puts in a cross for Denis Law,
And it’s a goal, and he’s the king.
[1]

Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions,
Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions!

Now Keano gets the ball upon the centre-spot,
He knocks it out to Ryan on the wing,
Ryan beats his man and then puts in a cross for Andy Cole,
[2]
And it’s a goal, and he’s the king. [1]

Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions,
Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions!

Anelka gets the ball on the penalty spot,
He kicks to the left and we all sighed,
Edwin dived across and pulled a great save off,
We jumped for joy, and the Chelsea boys all cried.

Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions,
Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
European Champions!

Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
Champions of planet Earth,
Ob-la-di, ob-la-da, Man United,
Champions of planet Earth!

[1] Alternativt ”And it’s a goal, and we all sing.”
[2] Eller, märkligt nog, ”Eric Cantona” (Eric var ju inte med i Barcelona).

#####

Den här sången är en självklar favorit varje gång United vinner Europacupen. Första gången sången hördes var, förstås, efter Uniteds Europacuptriumf 1968. När Solskjaer sparkade bollen in i det tyska målet i Barcelona var det givet att sången skulle uppdateras och efter van der Sars straffräddning i Moskva adderade Pete Boyle ytterligare en vers. Noterbart är att det bara är den sista versen som diskuterar en faktisk finalhändelse – Denis Law spelade inte ens finalen 1968 och Andy Cole insats i finalen 1999 var inte direkt avgörande. Den brillianta alternativa refrängen (”Champions of planet Earth!”) adderades efter Uniteds seger i Interkontinentalcupen i Tokyo 1999.

Sången hörs ofta de gånger United faktiskt är europamästare. När någon annan klubb är mästare vore det förstås inte rätt att sjunga sången.

Melodin är förstås The Beatles Ob-La-Di, Ob-La-Da. Låten skrevs primärt av John McCartney även om också John Lennon krediteras officiellt, vilket är ganska ironiskt med tanke på att Lennon uppges ha hatat låten. Raden ”ob-la-di, ob-la-da” betyder, enligt uppgift, ”livet går vidare” (eller ”life goes on”, en rad som också hörs i texten) och var ett uttryck som den nigerianske musikern Jimmy Scott brukade använda. Scott, som var bekant med McCartney, anklagade senare McCartney för att ha stulit uttrycket och stämde den kända artisten. En scouser som stjäl? Aldrig!

Låten hittas på Beatles vita album The Beatles från 1968. Den blev emellertid antagligen mest känd för The Marmalades cover, som nådde förstaplatsen på singellistorna, samma år. En annan notabel händelse 1968 är förstås Uniteds Europacupseger. Låten har senare spelats in av många olika artister.


Ob-La-Di, Ob-La-Da (video av The Republik of Mancunia).


Ob-La-Di, Ob-La-Da (The Beatles).


Ob-La-Di, Ob-La-Da (The Marmalade).

[xlv] CHAMPIONS OF ENGLAND/CHAMPIONS OF EUROPE

Champions of England! (Champions of Europe!) [1]
Champions of England! (Champions of Europe!)

[1] Originalet var ”We are the Champions! (Champions of Europe!)”.

#####

Den här säsongens (2008/09) mest populära ramsa. Den hörs i stort sett varje match, hemma som borta. Den är också populär på puben. Den hördes första gången i Moskva, den 22 maj 2008. Då enligt noten ovan, senare ändras texten till den idag använda versionen. Vi sjunger den för att hylla Uniteds fantastiska prestation säsongen 2007/08 och det gäller förstås att passa på när den fortfarande är aktuell – det är otroligt svårt att vinna ligan och Europacupen samma år.


Champions of England/Champions of Europe.

[xlvi] WE WON IT THREE TIMES
[melodi: Sloop John B (The Beach Boys)]

We won it three times, [1]
We won it three times,
Without killing anyone,
We won it three times!

[1] Originalet löd ”We won it two times”.

#####

En sång som hördes första gången i Moskva den 22 maj 2008, då i en uppdaterad version. Tidigare sjöng vi förstås ”we won it two times”, där ”it” naturligtvis är Europacupen. Sången är ett svar på en Liverpoolsång som handlar om Liverpools Europacuptitlar. Sången är en smula kontroversiell, vissa gillar inte referensen till Heyselkatastrofen (den diskussionen vill jag emellertid inte ta här). I det stora hela är det en populär sång även om populariteten konstigt nog tycks ha minskat sedan två blev tre.

Melodin är John B. Sails, en folksång som publicerades i Richard Le Galliennes roman Pieces of Eight (1917). Huruvida Gallienne skapade sången för sin roman är oklart. Vad som emellertid är klart är att sången förekommer i flera olika varianter, där Beach Boys Sloop John B torde vara den mest kända.

Melodin används i flera Unitedsånger och som beskrivs ovan används melodin även av Liverpool. Liverpool hävdar förstås att de använde melodin först men det är fel – Liverpoolversionen dateras till våren 2005 medan United använde samma melodi för att sjunga om Ronaldo och om Manchester citys nya hemmaarena redan säsongen 2003/04. Det är emellertid inte otroligt att melodin har använts på fotbollsarenor långt tidigare än så.


We Won It Three Times.


We Won It Two Times.


Sloop John B (The Beach Boys).

[xlvii] HE’S WON IT TEN TIMES
[melodi: Sloop John B (The Beach Boys)]

He’s won it ten times, [1]
He’s won it ten times,
That boy Giggsy,
He’s won it ten times.

[1] Originalet löd ”He’s won it nine times”.

#####

När United vann Premier League säsongen 2006/07 blev Ryan Giggs historisk som den första spelare att vinna engelska ligan nio gånger. Den fantastiska prestationen ville vi förstås hylla i sång och valet av melodi (Sloop John B, se We Won It Three Times) var naturligt. Efter ligasegern 2008, Giggs tionde, var det dags att uppdatera sången.


He’s Won It Ten Times.


He’s Won It Nine Times.

[xlviii] THAT BOY RONALDO
[melodi: Sloop John B (The Beach Boys)]

He plays on the left,
He plays on the right,
That boy Ronaldo,
Makes England look shite!
[1]

[1] Originalet löd, tyvärr, ”Makes Beckham look shite”.

#####

Sommaren 2003 lämnade David Beckham United i en något kontroversiell affär, samtidigt flyttade portugisen Cristiano Ronaldo från Lissabon till Manchester. Beckham var, många fantastiska prestationer på planen till trots, aldrig någon riktig läktarfavorit på Old Trafford. Ronaldo däremot skojade friskt med förvirrade Boltonbackar och blev omedelbart en läktarfavorit. Det dröjde inte länge innan United började sjunga om Ronaldo.

Sången blev snabbt populär på läktarna men också ständigt kritiserad då raden ”makes Beckham look shite” ansågs vara ovärdig United. Problemet löstes när Portugal slog ut England ur EM 2004. Många Unitedsupportrar, även engelska sådana, ogillar det engelska landslaget och att sjunga illa om England är annat än att sjunga illa om en före detta Unitedspelare.

Melodin är förstås Sloop John B (se We Won It Three Times).


That Boy Ronaldo.

[xlix] WE PAID FOR YOUR HOME
[melodi: Sloop John B (The Beach Boys)]

We paid for your home, [1]
We paid for your home,
What a waste of council tax,
We paid for your home.

They don’t even go, [2]
They don’t even go,
What a waste of council tax,
They don’t even go.

[1] Eller ”We paid for their home”.
[2] Eller ”They don’t seem to go”.

#####

The City of Manchester Stadium byggdes för Samväldesspelen 2002. Arenan byggdes efter spelen om till en fotbollsarena som city idag hyr – arenan ägs av Manchester City Council och betalades delvis med skattepengar, därav första delen av sången. Andra delen av sången handlar förstås om att arenan sällan är fullsatt.

Arenan kallas i folkmun ofta Eastlands, vilket är namnet på området där arenan är belägen. När city köptes av araben började vissa kalla arenan för Middle Eastlands, en klockren ordvits. Arenan har också kallats Wastelands, igen i en ordvits. Unitedsupportrar kallar ofta arenan för The Council House. Ett council house är en lägenhetsbyggnad som ägs av staden. Staden hyr sedan ut lägenheterna billigt (under marknadsvärdet) till dem som bäst behöver det (jämför med det svenska miljonprogrammet).

Melodin är förstås Sloop John B (se We Won It Three Times).


We Paid For Your Home.

[l] WORLD CHAMPIONS TWICE
[melodi: Sloop John B (The Beach Boys)]

World Champions twice,
World Champions twice,
Once more than England,
World Champions twice.

#####

Ännu en sång med Sloop John B som melodi (se We Won It Three Times). Sången är förstås relativt ny och refererar till Uniteds segrar i Japan (1999 och 2008). Sången är antiengelsk och uppskattas inte på de arenor där det engelska landslaget är lika populärt som den egna klubben, vilket förstås bara ger Uniteds supportrar ytterligare incitament att sjunga sången.


World Champions Twice.

[li] DRINK, DRINK, WHEREVER YOU MAY BE
[melodi: Lord of the Dance]

Drink, drink, wherever you may be,
We are the drunk and disorderly,
And we don’t give a shit, we don’t fuck,
Cause we’re going home with the Cup Winners’ Cup!
[1]

Drink, drink, wherever you may be,
I want to be an Aborigine,
We lost the league and we lost the cup,
I’m an alcoholic and I’m all fucked up.

[1] Eller ”European Cup” eller ”Championship”.

#####

Första delen av den här sången hördes första gången i Rotterdam 1991, när United besegrade Barcelona för att vinna Cupvinnarcupen. Senare har den hörts i både Barcelona (1999) och i Moskva (2008) men ibland också när United vunnit ligan. Goda tider. Den andra delen av sången hördes 1995 efter att United förlorade både liga och cup i säsongens två sista matcher. Dåliga tider.

Melodin är Lord of the Dance (se Chelsea Dearie Me).

[lii] IT’S A LONG WAY TO YOKOHAMA
[melodi: It’s a Long Way to Tipperary]

It’s a long way to Yokohama
It’s a long way to go,
It’s a long way to Yokohama,
Where all the best teams go,
So goodbye Man city,
Farwell Liverpool too,
It’s a long, long way to Yokohama,
But United are trough.

#####

En variant på It’s a Long Way to Dear Old Wembley som hördes i Yokohama när United var där för att spela VM för klubblag i december 2008.

Tack till Red News för publikationen Great United Songs och till Red Issue för Pete Boyles återkommande artiklar.


MANCHESTERGUIDE
  • SteniS

    Trots att du skriver att du inte vill ta diskussionen här tycker jag personligen (och jag hoppas de flesta håller med mig om detta) inte att den där med ”Without killing anyone” borde uppmuntras till att sjungas av någon United-supporter. Det är ungefär som om motståndarsupportrar på något sätt hade häcklat United för flygtragedin i München 1958. Mycket osmaklig och respektlös helt enkelt, vi borde vara bättre än så!

  • Frenka

    Hej, är enig med SteniS…

  • Dewin Best

    Löjligaste jag hört. Självklart ska vi sjunga ”without killing anyone”…

Samarbetspartners

MUSS/MUSCS medlemmar har 15 procent rabatt på mat och alkoholfri dryck på O'Learys restauranger i Sverige.
Muss.se